تبلیغات
دفترچه یادداشت

هرمان هسه* گفت:

چهارشنبه 2 دی 1388 نویسنده: مریم مانی |

"خانه ی بدون كتاب، فقیرانه است، حتا اگر زمینش را فرشهای زیبا و دیوارهایش را تابلوها و كاغذ دیواریهای گرانبها پوشانده باشد."

* هرمان هسه: شاعر و نویسنده آلمانی-سوییسی
1877 - 1962

   


ماست شوكو وانیل

پنجشنبه 26 آذر 1388 نویسنده: مریم مانی |


یادمان باشد كه آشپزخانه گاهی آرامترین و بهترین جای خانه است برای عشق ورزیدن.


ماست شوكو وانیل

مواد لازم:

·         450 گرم ماست

·         85 گرم شكر

·         1 دانه وانیل (پر واضح است كه پودر وانیل هم می تواند جایگزین شود.)

·         2 بسته پودر ژله

·         50 گرم شكلات تلخ

 

دستور :

·         ماست و شكر را در یك قابلمه هم زده و گرم كنید.

·         دانه وانیل را چاك زده و بیافزایید.

·         دو بسته پودر ژلاتین را افزوده و شكر را با حرارت كم و هم زدن، حل كرده و همه مواد را گرم كنید.

·         حرارت را برای 2-3 دقیقه كم كنید تا به آرامی آب شود.

·         قابلمه را از روی اجاق بردارید، نیمی از مواد را در كاسه دیگری بریزید و كنار بگذارید.

·         شكلات را با گرما آب كرده و با نیمی از مواد هم بزنید.

·         این مواد را در 4 لیوان بریزید و 10-15 دقیقه در یخچال بگذارید تا زمانیكه سفت شود.

·         مخلوط وانیلی را روی لایه شكلات ریخته و دوباره در یخچال بگذارید تا خنك شود.

 

 

   


مجسمه سه میمون اندرزگو

دوشنبه 5 مرداد 1388 نویسنده: مریم مانی |

امروز سعی کردم درباره 3 میمون عاقل یا سه میمون راز گو در گوگل جستجو کنم اما چیز خاصی به زبان فارسی نبود. اما تا بخواهی به انگلیسی و زبانهای دیگر مقاله پیدا کردم . به هر حال مطلبی که در ویکیپدیا بود رو به صورت آزاد ترجمه کردم و اینجا می گذارم تا کسی اگر جستجو کرد پیدا کند و بخواند.

سه میمون رازگو (این واژه ها به سلیقه من پارسی تر و سازگارترند) میمونهایی سمبلیک در فرهنگ ژاپنی هستند که با کمک هنرهای تجسمی بیانگر" شر نبین شر نشنو و شر نگو " هستند (see no evil, hear no evil, speak no evil"") . یکی از میمونها، میزارو (Mizaru) چشمهایش را می پوشاند که بیانگر ندیدن شر و بدی است . میمون دوم، کیکازارو ، (Kikazaru)، گوشهایش را می پوشاند و بدیها را نمی شنود و میمون سوم، ایوازارو (Iwazaru)، دهانش را پوشانده و بدی نمی گوید.  گاهی میمون چهارمی هم به اینها افزوده می شود به نام شیزارو ، (Shizaru)، که سمبلی است بیانگر این پند: بدی نکن ("do no evil".). این میمون گاهی شکم خود و گاهی اندام تناسلی خود را می پوشاند و یا فقط دستهایش را به سینه به صورت صلیب رویهم می گذارد.

زادگاه آنها که آنها را مشهور و مورد پسند عامه قرار داده است مجسمه های اندرزگویی هستند که در قرن 17 روی در یک معبد مقدس در نیکو در ژاپن تراشیده شده بودند. در اصل این اندرز اخلاقی شاید همراه یک افسانه بودایی قرن هشتم چینی به ژاپن آمده باشد.

در زبان چینی یک عبارت مشابه در گلچین کنفسیوس هست به معنای " به آنچه که برخلاف آداب مرسوم برازندگی است نگاه نکن، آنچه که برخلاف آداب مرسوم برازندگی است گوش نکن و آنچه که برخلاف آداب مرسوم برازندگی است نگو" .  ممکن است که این عبارت خلاصه شده اندرز کنفسیوس چینی باشد. ( البته در آموزه های ایران باستان هم همان گفتار نیک پندار نیک و کردار نیک به نوعی تداعی کننده این اندرز می تواند باشد) .

برخی هم این اندرزها را به معتقدات کوشین (Kōshin) ارتباط دادند که اگر دوست داشتید بیشتر درباره ان بدانید یک جستجوی ساده اینترنتی به زبان انگلیسی راهگشاست.

   


درباره وبلاگ

بعضی دوستان قدیم روزنامه نگارم می گویند ما فقط جایی می نویسیم كه بابتش پولی به ما بدهند اما اینجا فقط یك دفترچه یادداشت است برای آنچه كه خوانده ام. آنها كه دیده ام ارزش پست شدن در یك وبلاگ را دارند اینجا می گذارم، شاید به كار كسی آمد.
مریم مانی

آخرین پستها


نویسندگان


آمار وبلاگ

کل بازدید :
بازدید امروز :
بازدید دیروز :
بازدید این ماه :
بازدید ماه قبل :
تعداد نویسندگان :
تعداد کل پست ها :
آخرین بازدید :
آخرین بروز رسانی :